Friday, October 8, 2010

_The Value of Hawai`i_(Part Two), & other synchronicities

Just a few jottings, as we are preparing to host Jules Boykoff, Kaia Sand & their daughter, Jessi, for a few days . . . yesterday, my English 100A class finished discussing Jill Yamasawa's documentary book of poems about McKinley High School, Aftermath. The book is notable for the way it links McKinley's military tradition to the school's current militarization (recruiters just off campus, needing to fill the maw of the Iraq/Afghanistan war machine), as well as the way it shows us the confusing and complicated lives of its students. It contains a photograph of Daniel K. Inouye, famous graduate of McKinley, and such a war hero that the Washington Post recently referred to him as more important the Hawai`i's history than Kamehameha, whose armies united the islands. I notice the article has changed title from "King of Hawai`i" to "Hawai`i's Reigning Son."

I went nearly straight from class to the second installment of the English department-sponsored teach-in's about The Value of Hawai`i: Knowing the Past, Shaping the Future, co-edited by Craig Howes and Jon Osorio. I blogged about the introductory segment here. This panel, composed of Kathy Ferguson, Davianna McGregor, and Ramsay Taum, focused on militarism, tourism, and sustainability in rural communities on the neighbor islands. And so Daniel K. Inouye re-entered the conversation. Oddly, having just told my class that Sen. Daniel Inouye, not Sen. Daniel Akaka, gets the bumpersticker "Dan," I heard Ferguson say the same thing. He's that important here.

Kathy Ferguson (who co-authored an essay with Phyllis Turnbull) talked about what will happen when he is no longer Senator Inouye, when his considerable power to bring us military pork, is gone. The military will leave Hawai`i eventually, was her point, and we need to prepare for that time. Evidence of the military's increasing disinterest in Hawai`i is the move of 8,000 Marines from Okinawa to Guam, where Ferguson claims there is less organized resistance to the military presence. (Ask Craig Santos Perez about that.) Ferguson referred often to a book she had written on the military, asserting, with some irony, that it is "sacred ground." As Taum later pointed out, that was a pun. The military operates on Hawaiian sacred ground, even as it makes itself inaccessible to researchers like Ferguson, or to journalists. While tourism has its own UHM department and attracts the attention of many scholars and writers, the military controls its own information, as well as a great deal of land on these islands.

Davianna Pomaka`i McGregor talked about communities built upon subsistence farming, fishing and hunting: places on Moloka`i, rural Maui, and Lana`i that are overlooked by the state's powerful politicians on O`ahu. Among the projects she sees endangering the cultural kipuka she talked about is a wind turbine farm on Lana`i, which would be composed of 200 towers, each on the equivalent of a 40-storey building. These would block access to sea and mountain, among their other aesthetic problems. The power would, of course, all be sent to feed O`ahu's hungry maw.

Then it was Ramsay Remigius Mahealani Taum's turn. If everyone in Hawai`i carries their paradoxes on their sleeves, then his are long and especially fascinating. He graduated from Kamehameha, where he was a member of ROTC. He was admitted to West Point and the Air Force academy, opting for the latter. (Kamehameha was himself a military man, Taum noted.) He is also involved in the tourist industry. From there things get more interesting. What he does is to work with big companies coming in to do projects--companies like Disney. He confronts them with the need to talk to local communities (not just native Hawaiians, but Hawaiians who live in the area where the project is being developed). Even as he is well aware that they will eventually leave, he tells them they have a responsibility to the place once their debt is cleared or their profit is made. So he spoke as someone quite militant about the need to support Hawaiian culture, but he spoke in acronyms and puns (kaona!) that made him sound like a military man delivering a power point. The combination was, at first confusing, and then started to make sense in the way so many such joining of opposites begin to come into focus.

Later in the day, in the infamous Kuykendall 410 conference room, Adam Aitken read from his poetry. I tried to give a sense of Australian poetry--where it is, how it got there--but fear I mostly just talked a lot about Frank O'Hara, about whom Australians seem obsessively interested. Adam's own poems are conversational, place-oriented, like O'Hara's, often witty, but engage a very different field--his inheritance as the son of a white Australian father and a Thai mother, his travels in Malaysia and Cambodia, his clear fascination with languages and film. Once his guard was down a bit, Adam's wit came through. "I wrote a poem for the King of Thailand," he announced at one point, as if it were the usual thing. And then there were the difficulties of translating one poem into Malay, where there is only one word for insect. How to translate a line that distinguishes between an insect and a "bug"? "This was not an insect; it was an insect."


Ah, language. Buy Adam's latest book here.

Better yet, seek him out. (He's on facebook.) The out of Australia book prices are very high, but I know he has some with him.

Sunday, October 3, 2010

Tinfish #20 is on its way; home & away events


The new issue of Tinfish, our 20th, will soon be available. Please see our website for details. The cost to you is $15, including postage. We are not taking subscriptions at present, or submissions.

If you don't press the links, here's the description:

Tinfish 20 will be our last issue for at least two years; along with its editor, the journal will go on sabbatical in 2011. Unlike our previous issues, whose covers were made of recycled materials, #20 is perfect bound and relatively thick. While Tinfish does not run themed issues, #20 includes many poems on aging—on being 25, 41, 60 and older—and also on dying. Also included are an engaging mix of poems from Hawai‘i, Guam, Korea, China, and the west coast of North America. Among the poets in issue #20 are Aaron Belz, Caroline Sinavaiana, R. Zamora Linmark, Craig Santos Perez, Lehua M. Taitano, Janna Plant, Eileen Tabios, Juan Gelman, Kenny Tanemura, Linda Russo, Kai Gaspar, Joe Tsujimoto, Stephen Collis and others. This will be the last issue produced under the art direction of Gaye Chan, to whom we owe a debt of gratitude (and good fun) for her many years with Tinfish Press.

Cover Art by Tava Tedesco
Interior Art and centerfold by Allison Uttley
Design by Chae Ho Lee

The first launch of #20 will take place at Revolution Books on King Street on October 17, Sunday, at 3 p.m.

Other upcoming events:

--October 7, Kuykendall 410, 3 p.m.: reading by the UHM English department's Distinguished Visiting Writer, Adam Aitken.

--October 11, Monday: Political Science department talk by Jules Boykoff. Boykoff and Kaia Sand are authors of Landscapes of Dissent: Guerrilla Poetry & Public Space (Palm Press). He is also author of Hegemonic Love Potion, a book of poems.

--October 12, Tuesday: Kaia Sand & Jules Boykoff will be speaking to my classes. Kaia is author of Tinfish's Remember to Wave about Portland, Oregon's secret histories. I blogged about the book here.

--October 13, Wednesday, 7:30 until: MIA reading series, Mercury Bar, Fort Street Mall, Chinatown, Honolulu (world, universe . . .): Kaia Sand, Jules Boykoff, vudu munki (Alex Dorcean), Susan M. Schultz

--October 17: Tinfish 20 launch

I will be traveling (10/20-28) to Vancouver to give readings and speak at Simon Fraser University and the Kootenay School, then the Boise MFA program, on my dementia work and on Tinfish.

A busy month! Hope to see many of you (who are you, fair reader?) at one or more of these events.

aloha, Susan

Friday, October 1, 2010

Confrontations / Coalitions: The Value of Hawai`i Part One

Kuykendall 410, the room where English department faculty go to hear and deliver colloquia, like other rooms in the building, is confining. As Mari Matsuda said yesterday, you can't see the mountains (behind the back wall) and you can't feel the trade winds. It signifies public education as a proto-industrial activity, divorced from place or local purpose. This room, large and cold and capable of "holding" dozens of people, was the stage for two events in my professional life this week, events that signify to me where we are (actually, conceptually, metaphysically!) as writers and residents of this state.

On Tuesday evening, Adam Aitken's and my Foundations of Creative Writing course met in 410 to discuss readings that can be found in this previous blog post and on-line. The readings include a take-down of W.S. Merwin for rewriting Pi`ilani's narrative of the life of her husband, Ko`olau (also made internationally famous by Jack London, but that's another story, indeed); a back and forth between Ku`ualoha Ho`omanawanui and Dennis Kawaharada about whether or not his work (the publication of Hawaiian mo`olelo in English in books and on-line) amounts to an appropriation of Hawaiian culture; and an essay by Nandita Sharma and Cynthia Wright that argues (in part) against the Asian Settler Colonialism paradigm set forth in a book by that name co-edited by Candace Fujikane and Jonathan Okamura. The readings were intended to provoke, but I envisioned the conversation as one between friends (the students are fond of one another), where we poked at sore spots, but then worked our way toward a place where we as creative writers can all be active, productive.

Needless to say, perhaps, the class did not work to plan, although it did prove productive. A palpable tension filled the air-conditioned room. I began by suggesting that there's something Platonic about considerations of literature in Hawai`i, that more emphasis is put on "truth" than on imagination. Many of our literary controversies have entailed arguments over the truths of representations (of Filipinos, Hawaiians) or language (did you get your Pidgin right, your Hawaiian?).

We had opinions across the spectrum, from "anything goes" to "what can I write about here, when everything seems sealed off culturally?" We talked about the act of framing; if you say you don't know exactly what you're talking about, one student surmised, you can forge ahead. If you let people know you are writing what you hear, then you can get languages wrong, another posited. On the other side, there was suspicion of the audience, the readers who may know nothing about Hawai`i. One woman said she had taught someone in NYC a phrase in Hawaiian, which she worries she butchered, and is scared that the woman might consider her to have been "authentic" in some way. Another student talked about being but not appearing Hawaiian, growing up immersed in pop culture, and experiencing the sting of being told she wasn't "Hawaiian enough." And then a white male student erupted into an angry confusing diatribe about being called an "f-ing haole" and how the local community does not spend all its time thinking about these academic issues. He walked out.

On a personal level, I was left feeling that the students did not trust me or each other, that the conversation had been warped by fears of saying something that would be judged ill by someone else in class, or reported on to others outside of class. There was a sense that most of what was most valuable to say didn't touch the air-conditioned air. But Adam spoke eloquently about migration and his own experience as a mixed race person in Australia who has circulated around the globe for love and work. And I launched into my notion of "positive critique." If something is missing in the literary community here, fill it in. Write it. Publish it. Make alliances with other people who live here over the big issues, like the economy, like tourism, like militarism.

The class ended. I got some impassioned emails and much silence. I hear through the grapevine that some students didn't want to have the conversation at all; others worry that they didn't explain themselves well enough. And so the conversation will go on, mostly internally in ways that can be destructive, but one hopes can branch out, move, form, not get stuck. Stuck is a place that Hawai`i, or at least academic Hawai`i, lives in too much of the time.

Fast forward to Thursday at noon. The first of several panel discussions of The Value of Hawai`i: Knowing the Past, Shaping the Future, edited by Craig Howes and Jon Osorio, and published by the University of Hawai`i Press. A large audience showed up from all over campus and the local community. We sat facing the windows that run only at the top of the room, so all you see are some clouds, if you're lucky. We sat facing Jon Osorio, Carlos Andrade (and their guitars), Tom Coffman, and Craig Howes. It was one of the few days I didn't have my camera with me, so it will need to be an imagined past for my readers. The event was advertised as an overview; the more focused discussions--of the military, tourism, education--will follow in coming weeks.

In somewhat backwards chronology, Osorio led us through the 1970s in Hawai`i, when the Hawaiian sovereignty movement became strong. No one could have imagined how strong it would become, he said, nor how many small movements it would inspire: the Protect Kaho`olawe Ohana, the Waiahole/Waikane protests, which led to the state mandating against development in that area (very near where I live), and so on. Many of these movements were peopled by the poor, the uneducated, but they spoke truth to power. Coffman then filled in the backstory of the 1960s, just after statehood, when Hawai`i took off economically, when multi-ethnic Hawai`i was a model for the rest of the country. Howes spoke of the near-universal health care coverage Hawai`i had as recently as the mid-80s and early-90s. Andrade sang a mele he wrote about Hā`ena on Kaua`i, where real estate and property tax prices are driving Hawaiians off their land. Julia Roberts, it seems, is a heavy in this discussion, as she paid $15 for a piece of property.

What impressed me most was the way that Osorio, in particular, spoke of Hawai`i as a place where we live, a place we need to protect. While he aims to work toward an independent Hawai`i (a goal toward which I have yet to figure out my own feelings and thoughts), he also means to do so un-exclusively, by figuring a community of like-minded (rather than racially-marked) citizens. As he writes in his essay from the book, restoring the Hawaiian Kingdom has garnered support over the past decade "because it does not lead to the destruction of relationships among friends and families because of race" (18).

Without in any way thinking this was a panacea for what ails us, I left the room feeling lighter, more optimistic than I have in years about how we all live and think about our lives here. I felt at home, and that's a place I want to be.

As a digression that is not one: Carlos Andrade talked about the need for self-sufficiency in growing food and trying to avoid consuming resources. I'm proud to say that my husband, Bryant Webster Schultz, has taken upon himself the project of easing us, to whatever small extent we can, off the grid.


He abandoned the dryer months ago, and hangs our clothes outside. He bought solar panels, so that our living room lights in the evening run off solar. He got us a rain barrel, so we can water our plants without using the tap. And he's now built a garden box, with plans for more on the bottom lanai, along with a second rain barrel. To a large extent this is all symbolic. We still drive too much--to Sangha's school, to my workplace, to Radhika's soccer games in Waipahu--but we are at least experimenting with the notion that we do not need to spend the world's resources at so quick a rate.




In future, I'd like to blog about the effects of this fresh paradigm of Hawai`i on the literature of Hawai`i. What does this mean for our notions of form? Practice? Publishing? Content (something we who teach CW think too little about with our students, I fear). Until then . . .

[Editor's note, 10/2/10: At this morning's soccer game, I talked to Chris Cummins (about whom a bit more at the end of this post), who remarked on the irony that the self-sufficiency I describe at the end of the post depends on privilege--space in which to grow things, put up solar panels, and the money to do it. The guy in a tent in the park can't grow his own food, Chris pointed out. Nor can he, in his small apartment, which he compared to the windowless hole of Kuykendall 410, remembered vividly from his student days. He also talked again about the "many directions" Hawaiians can go with the issues raised earlier in this post, legally, culturally, politically. Complication is the coin of the realm.]

Monday, September 20, 2010

OLD WOMEN LOOK LIKE THIS: notes toward a talk



The announcement goes like this:

Susan Schultz on Writing Alzheimer's

September 23, 12:00pm - 1:15pm
Manoa Campus, Henke Hall 325

The University of Hawai‘i at Manoa Center for Biographical Research Brown Bag Biography presents a lecture, "Old Women Look Like This": Writing Alzheimer's," by poet, publisher, editor, and UH-M English professor Susan M. Schultz

The talk will go something like this:


I was invited to talk about my recent e-book, Old Women Look Like This, which is available through Lulu, and was published by the Argotist Press, edited by Jeffrey Side out of Liverpool, UK.

Quala-Lynn Young, at the Contemporary Museum, organized a tour for writers last year, which was followed a couple of months later by a reading of poems based on the work of four artists. Having written Dementia Blog, I was most taken by the portraits of old women by Elizabeth Berdann, for their fidelity to their subjects. Here are some of her paintings. Edna is the woman whose face appears on the "cover" of my e-book. Each portrait bears the first name of its subject, along with her age. Edna is 91. (Old people, like children, are quite concerned with their ages; "I'm 86!" one of my neighbors said to me recently. Her dog is 12, she also told me.)

Elizabeth Berdann's paintings of old women

The poem I wrote for the museum event was based on several of these paintings. As I thought about the ways in which old women are seen in our culture, I thought to do a google search, "old women look like." When I did it, the results were (of course) profoundly strange. I found sites on how to appear younger, sites on how to appear older, pornographic sites, and sites about men who look like old lesbians. So I decided to write the poem by alternating brief descriptions of Berdann's faces with text I culled from my google searches. Here is the search: note that the current search includes the e-book itself, which is at once flattering (if anything computer-generated can be said to be so) and odd.

This method of writing takes something from a poetic movement that has grown in the past ten years from a joke to the subject of conferences, papers, and loud arguments among poets. It's called Flarf. For some writing about flarf, see this link, Flarf.

Some significant moments in the verbiage about flarf:

--Gary Sullivan's definition of "Flarf" as a verb: "To bring out the inherent awfulness, etc., of some pre-existing text." He brings up heavy use of Google.

--Mike Magee: "The use of Google being extremely common, the flarf method resembles in some sesen: a) the use of a thesaurus; b) eavesdropping and quoting; c) sampling; d) collage / cut-&-paste . . . What makes the flarf methodology different, to my mind, is the willful democratization of the method: the EXTENSIVE and even sole use of Googled material."

The best book of Flarf, to my mind, is K. Silem Mohammad's Deer Head Nation, which uses this method toward a (farcical) critique of American culture, focusing on the deer heads that people put over their fireplaces. But I didn't want farce so much as a commentary on the way old women are looked at, so the tone of my poem alternates between the google search's shtick and my own rather less absurdist takes on the women's faces. Part of the poem came out in the Honolulu Weekly; you can see it here:

and a snippet here: "She floats there, her neck rooted to the soil of its own shadow. Women talk openly about their sex lives after 60; I passed two women who held hands the way I imagine widows do. There are men who look like old lesbians on [cracked.com], but on the plus side, I look a lot younger than my age, or those who become senior before their time. Rose (90) has wide astonished eyes, hair a white nest; absence where her neck should be; she is all heart at the heart of her frame."


The move is from a Romantic poem image ("the soil of its own shadow") to the on-line source material, and then back again to hearts. (Berdann's frames are hearts and diamonds, so the play is on the frame, as well as on the literary frame/cliche of "heart.") Some of my lines are less Romantic (one is about the frame creating a baseball diamond out of the woman's face), but they are never "flarfy," in the ways the google materials are.

[read the entire poem at the talk]

I began to think less about image than about narrative, the stories we tell about old people, the way in which our narratives often fail to fit their lives, because our stories are more about children and about younger people. When I remembered that Sandra Day O'Connor's husband had fallen in love with another woman in his Alzheimer's residence, and that O'Connor was pleased because her husband seemed so happy about it, I turned to the computer again and found a soap opera generator. I took some of the short scenarios offered up by the generator and shifted them into the Alzheimer's home to see what would happen. The poem begins with an old woman stalking an old man (there are so many fewer of them in Alzheimer's care than women) and ends with a shotgun wedding based on the birth of a grandchild. The ways in which so many of our narratives depend on biology (who is the parent of whom is assumed to be a question about DNA and not about adoption) is made clear in this odd intervention. (Another of the poems is based on lists of children up for adoption, except that I substituted Alzheimer's patients for the orphans.)

[I just checked my email and found an ad for Botox, to get rid of the dark circles under my eyes, RISK-FREE. I'm told that 89% of those who use this product get compliments from their friends about their lack of wrinkles and bags.]

Another kind of narrative of old age and death is the elegy, which celebrates a life as it passes on, substituting a transcendent truth for the transient messiness of a life. One of my favorite elegies is Wallace Stevens's "To an Old Philosopher in Rome," a poem for George Santayana. An honors student of mine, Gizelle Gajelonia, had written nearly an entire thesis out of poems by writers such as Stevens, which she willfully "revised" into poems about TheBus on Oahu. Her take on Stevens is "13 Ways of Looking at TheBus," after his own "13 Ways of Looking at a Blackbird." Unlike Gajelonia, Stevens never mentioned Mufi Hannemann and his rail system in his poem! So I thought I might do a revision of Stevens myself. Here's Stevens's poem about the dying philosopher; I'll read just the beginning and the end, but you can hear the high seriousness and beauty of his language.

I hollowed his poem out and replaced much of the language with parts of a recent report by the Alzheimer's Association (2010). To Stevens's "The threshold Rome and that more merciful Rome / Beyond," I countered with: "The threshold, ManorCare, and that more // merciful ManorCare beyond" and with lots of statistics about Alzheimer's sufferers and their caretakers. My poem ends:

monthly check (to the tune of $6,000) for room and board and hair styling

and medical care. It is a kind of total disruptiveness at the end with every

visible thing diminished and yet there is still a bed, a chair, a common room

for conversation, a nursing station, and a nook with benches for sitting on:

The moving walkway is now ending. Watch your step.

Stevens is also obsessed with the ordinary things: the bed and the chair come from him, as they also come from my mother's Alzheimer's home. But his "total grandeur at the end" becomes "total disruptiveness," and the threshold of heaven is reduced to a "moving walkway," or a kind of temporal treadmill that the very old move on in their own version of timelessness. Not transcendence, but a different (imitative, fallen, non-Platonic) version of eternity.

The poems that work the best for me are those I wrote in response to the standard comparison of old age to childhood. I have a mother who is 92, and children who are now 9 and 11, so I feel qualified to test the simile. So I began rewriting the children's stories I encountered as if their heroines were not children, but very old people, people with dementia. One such piece I based on Are You My Mother?, a book about a small bird who is looking for its mother. The bird asks all sorts of animals if they are its mother, but they all tell the baby bird that they look different. "I'm a cow, not a bird," would be one response. So the bird finally finds its mother bird, and all is well. A Mother for Choco revises that story for adoptive children. In this story, it matters not who resembles whom, but who loves whom. So the orphaned baby finds that her mother is a bear and that mama bear has other children, including a pig. I made my own mother the central figure in this piece, which I'll now read. "Are You My Mother?"

Another of these pieces is based on a news story about the first black woman elected to the South Carolina legislature (in 1974) who died alone in her house of hypothermia. She was suffering dementia, but would not allow anyone to help her. So I rewrote the opening to Pippi Longstocking to be about her. Here's a description of Pippi, for anyone who might conceivably have missed her. Pippi is all those things we admire: she's independent, naughty, answers only to herself, and she has lots of fun in her solitude. She's like a wacky pig-tailed Henry David Thoreau in a way, except that she also has friends.

My rendering of Pippi changed drastically when I moved Juanita Goggins into Villa Villekula, Pippi's residence. Here's that piece; much of the language comes from the Pippi book. As you can hear, the narrative of joyful self-reliance goes bad when Pippi is replaced by this old woman who suffers dementia. She needed to rely on others, but could not. They refused to knock her door down, and so she died in her house, the good American's castle.

I don't necessarily want to end on a despairing note, although there are plenty of those in the world of Alzheimer's patients and their families. But I hope that the playfulness of the poems, their forms, the waywardness of their narratives, also gestures toward the humor that can be found in a day at the Alzheimer's home. It's a humor based on the play of minds that can do nothing except play. The last time I spoke here, about my book on my mother's dementia, I made a bad metaphor. I said that Alzheimer's was like a neutron bomb, which destroyed everything but the body of the building or the person. Someone came up afterwords to remind me that Alzheimer's patients are persons. I hope that this project has gone some distance in reaffirming that sentiment.

I would love to hear responses to the work, and to take questions about it.













Sunday, September 19, 2010

William Carlos Williams Takes On Tea Partiers and Other Puritans

When I teach Foundations of Creative Writing to graduate students, I always include William Carlos Williams's In the American Grain, a messy, exuberant book of essays that undoes the American myth, only to remake it in the image of America's apparent failures. The book offers a transition between the foundational texts (Plato, Sidney, Shelley, Riding, Bernstein, Ho`omanawanui) and those about place that come just after. Williams offers us writing out of a passionate, brilliant, anguished need; he also means to reframe our notions of place and historical necessity. Its genre a strained mix of manifesto, poem, essay, and documentary history, his book threatens to come apart at its various seams. Let be be finale of seams, to misquote his rival poet.

Truth be told, I ask students to read the 234 page book mostly so that they can read the last page, which is my favorite moment in all American literature. It is the chapter called "Abraham Lincoln," in which old Abe becomes a woman, the mother of his divided and grieving country:

It is Lincoln pardoning the fellow who slept on sentry duty. It is the grace of the Bixby letter. The least private would find a woman to caress him, a woman in an old shawl--with a great bearded face and a towering black hat above it, to give unearthly reality. (234)

and then the book ends thus: "Failing of relief or expression, the place tormented itself into a convulsion of bewilderment and pain--with a woman, born somehow, aching over it, holding all fearfully together. It was the end of THAT period."

This writing is worthy of Lincoln himself; it also ends the book about an America that "begins for us with murder and enslavement" (39) on an empathic note. Trans-gender is trans-formation, hard earned by chapter after chapter about American over-reaching and failure.


You can't read the same book twice, of course. This time through I'm noticing ways in which the 1925 manifesto echoes our time, especially its hyper-moralism in the face of actual ethical depredation. Here I'm trying to separate out the "moral" issue of sex from the "ethical" issues of greed, militarism, corruption, and so on. I am helped by the experience of having watched an hour of news and a couple hours of Jon Stewart and Stephen Colbert with our Distinguished Visiting Writer, Adam Aitken, who comes to us from Australia. Adam's sense of the lunacy of American politics enforces my own, italicizes it. Stewart and Colbert have very little work to do these days; splice some video from Fox News and you have a show, especially when the voice over comes from John Oliver. The latest heroine of the Tea Party movement (so-called, because they're actually Republicans) is Christine O'Donnell of Delaware, whose platform is based on moralizing about sex and gender roles. O'Donnell is best known for her anti-masturbation work. (I have to laugh; when I write about her, or her fellow travelers, every word I write takes on an aura of moral turpitude!) And no, I have not watched the video.

Against O'Donnell and her ilk, I hear Williams calling out the Puritans, making his argument over and again that American violence and American sexual repression are allied. Turn to the end of "Voyage of the Mayflower," and Williams turns O'Donnell against herself (again I blush): "What prevented the normal growth? Was it England, that northern strain, the soil they [Puritans] landed on? It was, of course, the whole weight of the wild continent that made their condition of mind advantageous, forcing it to reproduce its own likeness, and no more" (68). Not only did the Puritans refuse to generate new names for the places, the plants, the animals they encountered in the New World, according to Williams, they also refused to touch the place they entered. Their purity was a mark of their fear, and their purity condemned them to isolation and violence. "It is the Puritan--" he writes in "Pere Sebastian Rasles": "Having it in themselves nothing of curiosity, no wonder, for the New World--that is nothing official--they knew only to keep their eyes blinded, their tongues in orderly manner between their teeth, their ears stopped by the monotony of their hymns and their flesh covered in straight habits" (112).

Against this morality of not seeing, marked as Puritan, Williams proposes a Catholic alternative in the figure of Pere Sebastian Rasles, a French cleric: "It is this to be moral: to be positive. to be peculiar, to be sure, generous, brave--TO MARRY, to touch--to give because one HAS, not because one has nothing . . . He exists, he is--it is an AFFIRMATION, it is alive" (121). Among his affirmations is the "peculiar" particular language; Rasles not only learns to speak the Indian's language, he reveres its pronunciation: "(Note, the figure 8 is used by Rasles in his alphabet of the Abnaki language to signify the unique guttural sound characteristic of the Indian dialects" (124). This is what Williams means by "peculiar," I suspect, this precision of attention to detail, to contact.

To name is to caress, Williams almost says. Not possess: he would be happier if the Puritans had taken on the names Indians gave their places, one suspects. But they should at least have offered up new sounds to go with the new places they lived in. My English 100A class will be reading about names this week, how names are given, how they are taken away and replaced by other names. One of the (shorter) readings is a poem by Tiare Picard from Tinfish 18 1/2:


Ford Island sits within Pearl Harbor, but of course neither name came first in the chain of names placed upon places in Hawa`i. How Moku`ume`ume came to be Ford Island is the subject of Picard's poem, which operates entirely by name, not by link or verb or plot. It's the literal presentation of effacement that she performs here. It's a document Williams would have liked.

In contrast to Williams's attacks on the Puritan come these love letters to the French (I get in trouble again, don't I?). Another of his heroes is Champlain, whom Williams admires simply because he sees the world around him, a quality ascribed to "the feminine": "Champlain, like no one else about him, watching, keeping the thing whole within him with amost a woman's tenderness--but such an energy for detail--a love of the exact detail--watching that little boat drawing nearer on that icy bay" (70). And so Champlain becomes Williams who then foresees (or hears) a poet like Jack Spicer: "This is the interest I see. It is this man. This --me; this American; a sort of radio distributor sending out sparks to us all" (70). Williams elsewhere describes himself as one whose "antennae [were] fully extended: (105). Perhaps he means his figure here to be an insect, but it also the antenna on a radio, taking impulses in, speaking them out to whoever will listen.

When I go to christine2010.com, the website for Christine O'Donnell, I find precious few written words. Her platform resembles a series of tweets. One bullet point is about "values": "Believes our country was founded on core values of faith, family and freedom and will fight to defend those values." Among these values are antipathies to sex of any sort, and to non-standard families. A recent interview had her saying this about science: “American scientific companies are cross-breeding humans and animals and coming up with mice with fully functioning human brains. So they’re already into this experiment.” If O'Donnell and other right wingers were attentive to detail, if they were close-readers, they would know that the Constitution does not found the nation on "faith," but on freedom to worship as one wishes. She would also know that mice have not been given "fully functioning human brains," though these days one wonders about the humans with mice for brains.

Both my classes this semester, the English 100 and the graduate course, are about forms of attention. Attention costs--one pays it, after all--but the costs are worthwhile if we are to find apt names for our places, our conditions, and our political process. I say this with some hope, as last night Hawai`i's Democrats nominated Neil Abercrombie for Governor. His platform is largely pro-education; he has ties to the University of Hawai`i, from which he graduated and at which he taught for some years. He was the educated choice, and that bodes well, at least for now. In November, he will be opposed by Duke Aiona, whose platform is God-drenched. We shall see.

[click on images to enlarge them]

Sunday, September 12, 2010

Report from the academic front-line

Semesters are forces of discombobulation, competing force fields of teaching, meetings, more meetings, soccer practice pick-ups, reports and write-ups, grading . . . so the blog threatens to implode from the sheer energy of scatter. So, some notes from the front:

--Foundations of Creative Writing, 625D, is intended to get incoming graduate students to think about writing. It's a poetics course. Last week we started from Plato's Republic and moved forward through Sir P. Sidney, P.B. Shelley, Laura (Riding) Jackson, and Charles Bernstein. I wish I'd been in Adam Aitken's section of the course, because he knows about Shelley. In mine, we lingered over Riding's attack on writing poetry; I framed it as a discussion of professionalism, apt because incoming M.A.s are beginning their own journey into the workplace (a chimera in this economy). Do we write to publish, to get jobs? If so, what does that do to our writing? Or do we write to look for some truth outside of the marketplaces of wages and competing ideas? Do we dress up (I was wrapped in a blue fitted sheet, which substituted for a toga)? Or do we peel off the layers, render ourselves unmarketable, and call it a day?


A subset of these unanswerables is the one about defending what we do to those in power who don't answer to inherent value, but only to the bottom line. One student, who works in politics, suggested we argue to the Speaker of Hawai`i's House, Calvin Say (what a good name he has!) for new positions in creative writing. What struck me, as we came up with our arguments, is that there is always a leap of faith. Yes, students are less literate than they once were, but how does a new hire in creative writing (someone with a big name, say) help us to make them into readers and writers? Don't we need more low-paid composition instructors for that purpose? Yes, thinking creatively is a good thing, but how does one translate the writing of poetry into a "useful" technical skill? (I love how "useful" includes such things as the invention of video games, which sell better than do poems.) If we make the argument on Say's terms, we fall into the market driven economy. More students write fiction, therefore we need a fiction writer. But who needs fiction, when our problems are so real?! If we make the argument on Shelley's terms, we pose a threat to Say, because we, too, are legislators, albeit unacknowledged. It's a no win situation. Which may be why Riding threw in the verbal towel. But we are stubborn. (I waved signs for Neil Abercrombie on Friday; he is running for governor on a strong pro-education platform.)

--English 100A: a lively class of students who are driven, responsible, considerate, and--on some level hard to define--scared to death. Scared of failure, mostly, of bad grades, of authorities who will not judge them well. Question: how to teach them the value of failure? Another institutional problem: inside the structure of grades and judgment and especially within the larger structure of a terrible economy, how to say (it's easy for me to say!) that the best thing you might do for your writing is to compose an astounding failure that stretches you, a compositional yoga position that hurts like hell, but limbers up the muscles later on?

--This past week's department meeting was one of the best in years; we sat in a large circle and hammered out a couple of big issues, some detailed language, and left the room more or less in one piece. But finding myself defining "mixed genre" to members of a group of English professors who think of it as someone who writes poetry and fiction, felt frustrating (as all these f's testify). Anyone read William Carlos Williams's Spring and All (1923!!!!). Theresa Hak Kyung Cha's Dictee (1980)? Now part of the thrust of the question was strategic; it came from a colleague who knows better, but doesn't want to truck in such things. But others?

--As this semester's Director of Creative Writing, there are some perks in the form of quirky notes and phone calls. The first came as a telephone call from a local Vietnamese man who runs a hair salon. He wants to work with a ghost-writer (that's where we come in) on a novel about the afterlife of Lady Diana. And then there was the hand-penciled letter from a prisoner in Ohio who wants to correspond with students in an effort to improve his writing. The letter was a full two pages long, and included his prisoner number, lest someone want to look him up. It all sounded fine until he got to repeating that he only wants to correspond with "ladies."

--I've finished three sections of a new series of Memory Cards, each 10 poem set working off phrases and lines by a poet whose work is meditative, open. Lissa Wolsak, Norman Fischer, Wallace Stevens. In the midst of thinking again through and about memory, I opened Al Filreis's blog this morning and found this. We had been talking through Charles Bernstein's "A Defence of Poetry" in my Foundations of CW class this past week, with its amazing last lines, from Karl Kraus about how the closer you look at a word the stranger it appears to you. After struggling to read the poem out loud (it's written in "typos"), those unscrambled words at the end seem themselves to come out of an alien place. To see my own words on Filreis's website, from an interview with Leonard Schwartz about Dementia Blog, is itself an exercise in memorying. My recollection of my words comes in reading them back as they were spoken into a telephone a year or so ago. I would not know them otherwise. Rememory, as Toni Morrison calls it. The urban dictionary weighs in here.

--Having asked my graduate students to write their manifestos about literature, an exercise developed with Adam Aitken, I asked them to render them anti-absorptive, and for a purpose. One student rewrote hers in columns, as if in Chinese; another wrote in jejemon, a Filipino "dialect" based on mangled English, texting, and Pokemon monsters (in that order?). I can't recall what their purposes were--it was 8:45 p.m. and all of us exhausted--but the results were exhilarating.

--Finally, a shout-out to Jaimie Gusman, a Ph.D. student at UHM, who has a fresh poem on Ink Node, here. Some of my favorite lines here:

The last glint of humility
among the bank-lines of humanity.

I borrow your eyes from time to time
and from time to time I can see myself

--PS of sorts: I have given up the St. Louis Cardinals for the season (after over 40 years of fandom), since Tony LaRussa and Albert Pujols attended Glenn Beck's (and Sarah Palin's) rally on the Mall. As Joe Harrington put it on Facebook, they refuse to rally otherwise. I called the Cardinals' front office to express my displeasure, only a momentary stay against confusion on my part. If I am not a Cardinals fan, then who am I?

Sunday, September 5, 2010

Ordinary Affects

Fresh off lively discussions of Katherine Stewart's book, Ordinary Affects, I look to my blog's sitemeter and find the following:








1
IsraelI
2
Palestinian Territory, OccupiedBethlehem

[Click the (1), as not all the information translated when I copied it]

Then I look to see who's reading which post:

1
http://tinfisheditor.blogspot....red-lonely-as-cloud-lyric.html
2
http://tinfisheditor.blogspot....red-lonely-as-cloud-lyric.html